fredag 10 april 2009

Pulmonic Ingression

Tim har alltid tyckt att det ar komiskt nar jag och mina svenska slaktingar pratar och vi "svarar" varandra med en ljudlig inandning, som betyder ungefar samman som en amerikansk "uh-huh" eller "mmmm". Ni svenskar vet sakert vad jag menar. Mammas syster i Prag visste inte vad mamma gjorde nar hon gjorde detta. Darfor har hon slutat att gora det nar kon paratar med tjecker, men inte nar hon pratar med svenskar.

Denna veckan pa en av mina favorit podcaster "A Way With Words" pratade de om just detta fenomen. Killen som fragade om det hade varit i Irland (tydligen sker det dar ocksa) och hade velat hyra ett rum. Damen som skulle hyra ut rummet gjorde dessa ljudliga inandningar och han trodde hon hade nagot slags andningsbesvar. De (radiopratarna) berattade att detta kallas pulmonic ingression (PI) och ar valdigt vanligt i de skandinaviska landerna.

I Sverige hade det tydligen gjorts ett experiment dar folk ringde till en resebyra. Nar de pratade med en riktig person gjorde de PI men nar de trodde att de pratade med en dator sa gjorde det inte. Valdigt intressant. Hur ofta gor du PI?

4 kommentarer:

Malin sa...

Ofta.
Det la John också märke till, han hade aldrig hört något liknande.
Lite intressant.

Är lappjävlarna borta nu eller har ni fortfarande problem med grannen?

Caroline sa...

Inga mer lappar! Jag tror Tim skramde upp honom duktigt. Jag hoppas att han ar riktigt orolig att vi ska ringa polisen och att han har riktigt besvar med att halla sina hundar pa sin mark.

Vlasta sa...

Konstigt, att jag kan låta bli när jag pratar tjeckiska.(Men jag måste tänka på det lite.)Men så fort jag pratar svenska, så är DET där. Sandra sa samma sak i dag. I svenska gör hon det, men inte i engelska. Lustigt!!!

Caroline sa...

Jag gor det alltid nar jag pratar svenska men bara ibland nar jag pratar med Tim. Jag lagger inte marke till det, men han kommenterar saklart. Jag fragade min kompis Jude och hon sa att jag inte gjorde det nar jag pratade med henne. Konstigt.